«العين الرياضية» تكشف حل الجزائر لأزمة مؤتمرات بيتكوفيتش
اتخذ رئيس الاتحاد الجزائري لكرة القدم، وليد صادي، قرارا حاسما، لضمان تواصل أفضل بين المدرب فلاديمير بيتكوفيتش ووسائل الإعلام.
وشهد أول مؤتمرين صحفيين للمدرب السويسري مشاكل كبيرة في عملية الترجمة، ما بين اللغتين الفرنسية والعربية.
هذا أثار حالة من الامتغاض الشديد من جانب الصحفيين بسبب عدم وصول الرسالة بشكل واضح، وصعّب عليهم الحصول على المعلومة بشكل دقيق.
وأفاد مصدر موثوق لـ"العين الرياضية"، بأنه ومن أجل التخلص من مشاكل الترجمة، فقد تقرر من الآن فصاعدا، أن يرافق بيتكوفيتش، مُساعده دافيد موراندي، وهو الذي يجيد الفرنسية والإيطالية بنفس الكفاءة، ليقوم بدور المترجم.
وكان لاعبو منتخب الجزائر، خلال التقائهم بوسائل الإعلام خلال الساعات الماضية، قد أكدوا من جهتهم، عدم وجود أدنى إشكال في التواصل مع المدرب الجديد.
هذا يعود لأن أغلب اللاعبين يتحدثون اللغة الإنجليزية، إضافة لكون بقية أعضاء الطاقم الفني يجيدون الفرنسية والعربية، من أجل تمرير الرسالة.
وسيكون منتخب الجزائر على موعدين تحضيريين خلال الأيام القادمة، إذ سيلاقي بوليفيا يوم الجمعة المقبل، وجنوب أفريقيا يوم 26 من شهر مارس/ آذار الجاري.
aXA6IDMuMTQyLjEzMy4yMTAg جزيرة ام اند امز