ترجمة صينية جديدة لرواية "يطول اليوم أكثر من قرن"
جامعة شرق الصين للمعلمين تقوم بإعادة نشر الترجمة الصينية من رواية "يطول اليوم أكثر من قرن" للروائي القيرغيزي جنكيز أيتماتوف.
أعادت جامعة شرق الصين للمعلمين إصدار نسخة صينية من رواية "يطول اليوم أكثر من قرن" للروائي القيرغيزي جنكيز أيتماتوف، وتم نشرها بمناسبة الذكرى الـ90 لميلاد المؤلف والذكرى السنوية العاشرة لوفاته.
نشر الكتاب لأول مرة في الاتحاد السوفياتي السابق في عام 1980، وترجم إلى عدة لغات في العالم، ونشرت الطبعة الصينية الأولى في عام 1982.
وتدور أحداث القصة على مدار يوم واحد، عندما يحضر البطل برانيي يديجي، رجل السكك الحديدية، جنازة صديقه الراحل كازانجاب. وأثناء الرحلة لدفن كازانجاب يسرد يديجي تاريخ حياته الشخصية.
ولد جنكيز أيتماتوف لأب قرغيزي وأم تترية، حيث كان الاثنان يعملان في الخدمة المدنية في بلدة شكر، واتهم والده في 1937 في موسكو "بالقومية البورجوازية" فقبض عليه وأعدم في 1938.
وعاش آيتماتوف في الزمن الذي كانت فيه قيرغيزستان تتحول من واحدة من أقصى بقاع الإمبراطورية الروسية إلى إحدى جمهوريات الاتحاد السوفيتي الاشتراكية.
درس كاتب المستقبل في مدرسة سوفيتية في شكر، وامتهن العمل في سن مبكرة، وفي الـ14 من عمره صار مساعد أمين القرية السوفيتية، وامتهن فيما بعد مهنا أخرى فعمل جامعا للتذاكر وحمالا ومعاون مهندس، وغير ذلك.
وشرع في عام 1946 في الدراسة في قسم الاقتصاد الحيواني التابع لمعهد الزراعة القيرغيزي في فرونزة، إلا أنه انتقل فيما بعد إلى الدراسات الأدبية في معهد مكسيم جوركي الأدبي في موسكو، حيث عاش هناك منذ عام 1956 إلى 1958.
آيتماتوف واحد من أفضل الشخصيات المعروفة في أدب قيرغيزستان، وكتب العديد من الأعمال المؤثرة في العالم.
ولقد عانى من الفشل الكلوي وتوفي بالالتهاب الرئوي في 10 يونيو 2008، في مستشفى في نورمبرغ بألمانيا.
aXA6IDMuMTM4LjEzNC4yMjEg جزيرة ام اند امز