العالم الإسلامي يستمع لخطبة يوم عرفة بخمس لغات
ترجمة خطبة عرفة مرت بست كبائن، في كل كبينة مترجم ذو خبرة عالية بلغته وبنظام الترجمة، كما أشرف على هذا المشروع نخبة عالية من الفنيين.
استمع ضيوف الرحمن غير الناطقين بالعربية والعالم الإسلامي بأسره، إلى خطبة يوم عرفة المبارك بلغاتهم٬ ما أدخل السرور على قلوب الحجاج.
ومرت ترجمة خطبة عرفة لهذا اليوم بست كبائن، في كل كبينة مترجم ذو خبرة عالية بلغته وبنظام الترجمة، كما أشرف على هذا المشروع نخبة عالية من الفنيين والمهندسين العالميين في مجال الترجمة والبث الإذاعي، وتمت الترجمة بخمس لغات (الإندونيسية، الأوردية، الإنجليزية، الفرنسية، الفارسية).
وصُمِّمَت التطبيقات الخاصة بالاستفادة من الترجمات بكل حرفية ومهنية، ليسهل على المسلمين في بقاع المعمورة الاستفادة من هذا المشروع.
ويأتي ذلك تنفيذاً لتوجيه خادم الحرمين الشريفين، الملك سلمان بن عبد العزيز آل سعود، للرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، بترجمة خطبة يوم عرفة لموسم حج هذا العام 1439هـ.
يذكر أن الشيخ الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس، الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، كلف لجنة خاصة وعلى مستوى عالٍ بإعداد مشروع ترجمة خطبة يوم عرفة، على أن يكون ذلك على الوجه الفني الأكمل المستخدم في الترجمة، كالترجمات المسموعة والترجمة التتابعية والعروض المرئية والنشر الإلكتروني والنشر الورقي عن طريق كتيبات وإصدارات فاخرة مقدمة للحجاج٬ وذلك في كل من ساحات مشعر عرفة والمخيمات ومسجد نمرة.