صدور الطبعة الإيطالية لـ"النورس الدامي" للشاعر السعودي رائد الجشي
ديوان "النورس الدامي" تم اختياره عام 2015 من قبل جامعة أيوا الأمريكية ليكون ضمن منهج الأدب الدولي المعاصر.
صدر للشاعر السعودي رائد أنيس الجشي ترجمة إيطالية لديوانه الصادر باللغة الإنجليزية «النورس الدامي»، وذلك عن دار «كوتشينو دي ستيلا» ببولونيا الإيطالية بعد ساعات قليلة من صدور النسخة الصربية لذات العمل، ولكن في بلجراد التي تبنى ترجمتها دار «ألما» للنشر والتوزيع في بلجراد.
- صدور الطبعة العربية من كتاب "الإيكيغاي الصغير" الياباني
يذكر أن الديوان الإنجليزي ذاته قد صدر عام 2014، فيما تم اختياره عام 2015 من قبل جامعة أيوا الأمريكية ليكون ضمن منهج الأدب الدولي المعاصر ويدرس بكليتين مختلفتين بها، فيما ترجمت عدة نصوص منه للغات مختلفة كالهندية والتركية والإسبانية والصينية والفلبينية، ونشر بصحف ودوريات أدبية متخصصة.
يذكر أن الشاعر الجشي قد نشر سلسلة من ترجمات الشعر التركي والإيطالي والمكسيكي والأوزبكي والكندي، ويستعد لصدور قصة للأطفال باللغة العربية بعنوان "حروف السر".