بيت الحكمة الصيني يزدهر في معرض أبوظبي للكتاب
مدير قسم الترجمة والتدريب في "بيت الحكمة" الصيني يكشف اهتمامات القارئ العربي بالثقافة الصينية عبر كتب سياسية واقتصادية وأدبية.
كشف سليمان يانغ شاو جين٬ مدير قسم الترجمة والتدريب في "بيت الحكمة" الصيني٬ عن اهتمامات القارئ العربي بالثقافة الصينية من خلال ثلاثة أنواع من الكتب الأكثر إقبالاً٬ وهي السياسية والاقتصادية والأدبية.
وأضاف شاو جين٬ على هامش المشاركة في معرض أبوظبي الدولي للكتاب: "الأدب الصيني تأخر في الوصول إلى العرب مقارنةً بالأدب الأوروبي٬ بسبب قلة المترجمين الاحترافيين"٬ مؤكداً أن سر حكمة الصين في التطور بكل المجالات تستلهم القارئ العربي للبحث عن الكتب الصينية المترجمة إلى العربية.
وحلت الصين ضيف شرف في معرض أبوظبي الدولي للكتاب 2017، بدورته 27 لما يمثله هذا البلد من تنوع ثقافي ومعرفي عميق٬ حيث ازدهر الجناح الصيني بشكل لافت.
ويشارك في الدورة الحالية للمعرض - الذي تنظمه هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة ويستمر حتى 2مايو المقبل - 1320 عارضا بزيادة 60 عارضا عن العام الماضي يمثلون 65 دولة حول العالم وبما يزيد عن 500 ألف عنوان بأكثر من 30 لغة.
aXA6IDMuMTQ1LjU5LjI0NCA=
جزيرة ام اند امز