استخدام مسلمي الهند اللغة العربية في رمضان يثير قلق الإعلام
الهنود المسلمون لا يستخدمون اللغة الهندية خلال تعاملاتهم في شهر رمضان، وإنما يفضّلون اللغة العربية.
لماذا يستخدم المسلمون الهنود اللغة العربية في معاملاتهم فيما بينهم ويتخلون عن الهندية عندما يحل شهر رمضان الفضيل؟ سؤال حيّر وأغضب عددا من وسائل الإعلام الهندية التي رأت أنه يجب على الهنود المسلمين أن يستخدموا اللغة الهندية الخاصة بهم في نطق كلمات مثل رمضان الذي ينطق في اللغة الهندية "رمظان"، والله حافظ بدلا من جودا حافظ.
وبحسب موقع "سكرول إن" الهندي، ترى وسائل الإعلام أن المسلمين الهنود يروّجون للغة العربية، ويصنعون منها لغة عالمية حينما يستخدمونها بدلا من الهندية، ويعتبرون هذا الأمر حربا لغوية تخاض كل سنة في شهر رمضان.
ويؤكد تقرير الموقع على أن الأمر ليس له علاقة على الإطلاق بالدين الإسلامي، وأن الأمر ثقافي بحت، يرغبون به المحافظة على اللغة الهندية كجزء من هويتهم الثقافية، خاصة وأنهم لا يرون ضرورة لاستبدالها.
وأوضح التقرير أن الهنود المسلمين كانوا من قبل يستخدمون لغتهم الهندية، لكن اختلف الأمر مع مرور الوقت، واستبدلت الأجيال الجديدة اللغة العربية باعتبار أنها لغة القرآن الكريم.
aXA6IDMuMTM4LjM0LjY0IA== جزيرة ام اند امز