10 كتب.. نرشحها لك للقراءة في يوليو
10 كتب متنوعة ترشحها العين للقراءة في شهر يوليو.. تراوح بين الرواية والنقد والدراسة الأدبية والدراسة والفكرية
في يوليو، شهر الحر والبحر، يزداد الشغف بالقراءة والبحث عن الجديد.. 10 عناوين جديدة ترشحها "العين" لقارئها هذا الشهر.. راوحت الكتب العشرة بين مجالات عدة ومتنوعة، روايات تمثل تيارات واتجاهات جمالية مختلفة، وكتب أخرى جمعت بين النقد الأدبي وتاريخ الأدب والأدب المقارن، نصوص عربية كلاسيكية وأخرى حديثة، في فنون السرد وتطبيقاته الإبداعية، في السيرة الذاتية والتجارب الحياتية.. إلخ
هنا الكتب العشرة وتعريفات موجزة بكل كتاب ودار النشر التي أصدرته..
"في الإسلام الثقافي" لسالم بن حميش - فكر
عن الدار المصرية اللبنانية صدر هذا الكتاب الذي يؤكد فيه مؤلفه؛ الكاتب المغربي سالم بن حميش، أننا مع الثقافة في تاريخ الإسلام (أو الإسلام الثقافي) نكون إجمالاً في أجواء وسياقات ذات طبائع ووظائف مغايرة للإسلام السياسي، إذا يغلب عليها التوجه النقدي، وإعمال الفكر المعمق النير وتوخي الإبداع الرافع المطور، بعيدًا عن بداوة الفكر، ذهنية وحساسية وإدراكًا. وذلك ما نطمح إلى تبيانه في هذا الكتاب، وأيضا من خلال نصوص نترجمها لبعض الفلاسفة الأوروبيين الكبار من مصاف كانط وهيجل ونيتشه، إضافة إلى دارسين وقفوا عند "الإسلام الثقافي"، ليس من باب الإعجاب والتنويه حصريًا، وإنما أساساً بالتحليل وحسن الإدراك وحس الإنصاف.
"أفراح القبة" لنجيب محفوظ - رواية
بسبب النجاح الكبير الذي حققه المسلسل المعروض في رمضان المنصرم والمأخوذ عنها، أصدرت دار الشروق طبعة إثر أخرى في أقل من شهر لتلبية الطلب المتزايد على الرواية. "أفراح القبة" (تقع في 151 صفحة من القطع المتوسط) كتبها نجيب محفوظ ونشرها في عام 1981. ورغم صدور الرواية منذ أكثر من ربع القرن، فإنها لم تستلفت الأنظار إلا بعد عرض الحلقات الأولى من المسلسل الشهر الماضي.
"بيت حافل بالمجانين" ترجمة أحمد شافعي - حوارات
يتضمّن كتاب "بيت حافل بالمجانين ـ حوارات باريس ريفيو"، الذي أخرجه فنياً وصمم غلافه الفنان التشكيلي أحمد اللباد، ترجمة كاملة لتسعة حوارات، من بين عدد هائل من حوارات أجرتها المجلة المرموقة على مدار النصف الثاني من القرن العشرين، واختار المترجم من بينها حوارات مع الكتّاب: أرنست همنغواي وهنري ميلر وبورخيس وكارلوس فوينتس وميلان كونديرا وبول أوستر وسوزان سونتاج وأمبرتو إكو، والمقدمة كتبها التركي الحاصل على نوبل في الأدب أورهان باموق، ترجم الكتاب إلى اللغة العربية الشاعر والروائي المصري أحمد شافعي، مدير التحرير السابق لمجلة (عالم الكتاب).
"رحلة يوسف" لسامح فايز - سيرة
"في جلسة واحدة يمكن أن تقرأ هذا الكتاب، ولكنه سيبقى طويلاً في ذاكرتك".. هكذا يصف الناقد محمود عبد الشكور هذا الكتاب الصادر أخيرا عن دار الكرمة للنشر والتوزيع، يخلط سامح فايز في هذا الكتاب الخاص بالعام، ويوسع من زاوية الرؤية، ينتقل فيه مؤلفه من مأساة وفاة ابنه يوسف بعد عذاب 54 يومًا بين الحضانات والخدمة الصحية البائسة، إلى جولة قام بها المؤلف بعد عام من وفاة ابنه، عاش لمدة أسبوعين في قرى ونجوع الصعيد، مستقصيا حال المستشفيات والوحدات الصحية، ومكتشفًا ما يمكن أن يقود إلى وفاة أكثر من يوسف في كل يوم، صار الكتاب مزيجاً مؤثرًا وصادقًا عن أزمة الذات، وأزمة آلاف المصريين الذين يخشون من المرض، ومن العلاج في نفس الوقت؛ لأنه صار تمهيدا لعذابات ومعاناة مؤكدة.
"الحكاية وما فيها" لمحمد عبد النبي - نظرية السرد
عن مؤسسة هنداوي للعلوم والثقافة، صدر هذا الكتاب الذي يضم المقالات والتدوينات التي كان ينشرها الكاتب والمترجم محمد عبد النبي خلال العامين الماضيين، لطالما كانت تمرينات الكتابة جزءًا من مسيرة أي كاتب، سواءً من المبتدئين أو المكرسين الذي يعرفون قيمة هذه الأداة الثمينة، وقد نجد في مذكرات بعض أكبر وأشهر الكتّاب، مثل فلوبير وتشيخوف وهيمنجواي، أمثلة عديدة على ما نسميه اليوم تمرينات الكتابة وإن لم يمنحوها هذا الاسم عندئذٍ. في هذا الكتاب خبرات وتجارب كتاب الإبداع بين يدي المقبلين على الكتابة والراغبين فيها والساعين إليها.
"رباعيات الخيام بين الأصل الفارسي والترجمات العربية" - أدب مقارن ونقد
من منظور البحث الأدبي المقارن، يتناول الكتاب مجموعة كبيرة من الترجمات العربية التي أنجزت للنص الفارسي الشهير "رباعيات الخيام" مبينا ما بينها وبين النص الأصلي من علاقات تباعد وتقارب، أمانة وعدم أمانة، وما تمليه اختلاف ثقافة المترجم ولغته بل واختلاف الثقافة التي يترجم إليها من تأثير على النص الأصلي المُتَرجَم، كذلك قدم مؤلف الكتاب د. عبد الحفيظ حسن قراءة نقدية مدققة في الترجمات التي أوردها فضلا عن وقفته التحليلية المتأنية والرصينة لنص الخيام الشهير، ووضعه في سياقه التاريخي والأدبي والفلسفي. يقع الكتاب في 411 صفحة من القطع الصغير، وصدر ضمن سلسلة "كتابات نقدية" التي تصدرها الهيئة العامة لقصور الثقافة في مصر.
"وحي القلم" للرافعي (3 أجزاء) - أدب (نصوص عربية كلاسيكية)
ضمن سلسلة "كلاسيكيات" التي تخرجها الدار المصرية اللبنانية، أعادت نشر الكتاب الكلاسيكي المهم "وحي القلم" لأحد رواد البيان وبلاغة الإحياء في النصف الأول من القرن العشرين، مصطفى صادق الرافعي.
"وحي القلم" من أروع ما أبدع الرافعي وأجمل ما خطت أنامل ذلك الأديب اللامع، والكاتب المبدع الذي قدم باقة أنيقة متألقة مشرقة من المقالات المستوحاة من الحياة الاجتماعية والإنسانية، تحمل في طياتها أدباً بليغا وآداباً سامية وقيماً رفيعة، تشرق في النفس بالحكمة والعفة والفضيلة وتعكس نبض الحياة وصدى الواقع بما يحمله من فلسفة منطقية تغوص في المعاني وتتوغل في الأفكار.
"ذيول الخيبة" لمها حسن - رواية
مها حسن الروائية السورية مقيمة في فرنسا، تثبت في عملها الجديد قدرتها المغايرة على السرد.. هي التي لطالما انشغلت بقضايا المرأة العربية وهمومها ومآسيها وعكستها في رواياتها.
العمل الأخير هو التاسع لحسن وسبقه "نفق الوجود" و"الراويات" و"طبول الحب" ، و"بنات البراري"، و"حبل سري" و"تراتيل العدم" و"جدران الخيبة أعلى" و"اللامتناهي-سيرة الآخر".
وسبق لحسن أن فازت بجائزة هيلمان-هامت الأمريكية في العام 2005، ووصلت إلى القائمة الطويلة لجائزة بوكر العربية مرتين عن روايتيها "حبل سري" و"الراويات".
استلهامات ألف ليلة وليلة في الشرق والغرب" - دراسات أدبية
ولدت فكرة هذا الكتاب صغير الحجم، غزير المادة، حسن التبويب والترتيب، بعد اطلاع صاحبه الشاعر أحمد سويلم على الجزء الأول من الرواية المسلسلة "هاري بوتر" للكاتبة الإنجليزية ج.ك.رولينج، حيث لاحظ سويلم أن بالرواية عالما من السحر والخوارق والخرافات قامت المؤلفة الإنجليزية بصياغتها صياغة عصرية، فلماذا لا نتجه إلى تراثنا القديم ونكتشف نصوصه الرائعة وعلى رأسها العمل الخالد "ألف ليلة وليلة". يوضح المؤلف أن حكايات ألف ليلة وليلة تأتي في طليعة التراث الشعبي العربي الذي بهر الغرب قبل الشرق، واهتم بهذا السفر العريق المستشرقون أمثال مكدونالد، دو ساسي، أويسترب، ليتمان وغيرهم، كما اهتم به باحثون عرب في القرن العشرين مثل: طه حسين وأحمد أمين والزيات وسهير القلماوي وغيرهم.
"في ممر الفئران" لأحمد خالد توفيق - رواية
أحدث روايات الكاتب الجماهيري المعروف صاحب الشعبية العريضة في مصر والعالم العربي، صدرت عن دار الكرمة للنشر والتوزيع، كتب أحمد خالد توفيق من قبل عن عالم كابوسي، يمتزج فيه معنى الظلام بمعاني الجهل والقهر والتخبط، ولكنه يقدم هذه المرة رواية "ديستوبية" مثيرة عن عالم لم يعد النور فيه من حقوق الإنسان الطبيعية، وحيث يتخبط الناس مكفوفين في ممر الفئران، وهم يجهلون أن هناك نورًا خلقه الله، وأنه كان للجميع قبل أن تحتكره فئة محظوظة. ربما كان الخلاص ممكنًا، ولربما هو أمل زائف. سنعرف عندما نعرف.
أحمد خالد توفيق أحد أهم الأدباء العرب في مجال الرعب والإثارة والخيال العلمي، وأكثرهم تقديرًا وشعبية ومبيعًا، صدر له أكثر من خمسمائة عنوان باعت ملايين النسخ، ومن أشهرها رواية "يوتوبيا" والتي ترجمت إلى عدد من اللغات منها الإنجليزية والفرنسية والألمانية والفنلندية.
aXA6IDMuMTQxLjEyLjMwIA==
جزيرة ام اند امز