
وداعا حبيب الصايغ.. أيقونة الأدب والشعر في الإمارات
حبيب الصايغ ولد في أبوظبي عام ١٩٥٥، وحصل على إجازة الفلسفة عام 1977 كما حصل على الماجستير في اللغويات الإنجليزية العربية والترجمة
حبيب الصايغ ولد في أبوظبي عام ١٩٥٥، وحصل على إجازة الفلسفة عام 1977 كما حصل على الماجستير في اللغويات الإنجليزية العربية والترجمة
كتاب عرب يؤكدون اعتزازهم بإبداعات الراحل، ويصفون رحيله بـ"اليوم الحزين في تاريخ الثقافة العربية".
حبيب الصايغ نشر إنتاجه عربياً في وقت مبكر، وتُرجِمت قصائده إلى الإنجليزية والفرنسية والألمانية، والإيطالية والإسبانية والصينية.
الناقد المصري صلاح فضل يؤكد أنه اقترب من الراحل خلال تجربته في تحكيم مسابقة أمير الشعراء ولمس حرصه البالغ على احترام التعددية الفنية.
حبيب الصايغ نشر إنتاجه عربيا في وقت مبكر، وشارك في عشرات المؤتمرات والندوات العربية والعالمية، وترجمت قصائده إلى عدة لغات
المترجم يوسف نبيل يقول إنه يسعى لإصلاح خلل في تلقي القارئ العربي أعمال تولستوي، ويؤكد أن قراء العربية لا يعرفون شيئا عن أعماله الفلسفية
"العين الإخبارية" تحاور الكاتب والمترجم المصري أحمد سمير سعد حول عالم الأدب ومجال الترجمة التي يخوض بها مشروعات جديدة في حقل العلوم.
المشروع يسعى لمساعدة الناشرين الذين لم يتسنَ لهم المشاركة في معارض الكتب الدولية نظراً لتكاليف الشحن والعرض والبيع.
الكاتب البحريني حسن مدن يروي تجربة جيل الأحلام القومية في سيرة عن لعبة الذاكرة والنسيان عبر كتاب جديد "ترميم الذاكرة"
كانت هذه اخر صفحة
هناك خطأ في التحميل