مؤتمر أبوظبي الدولي للترجمة يأتي ضمن فعاليات اليوم الثاني من معرض أبوظبي الدولي للكتاب، ويناقش التحديات والفرص في مجال الترجمة
انطلق مؤتمر أبوظبي الدولي السادس للترجمة، ضمن أنشطة معرض أبوظبي للكتاب 2018 والذي يناقش العديد من القضايا المتربطة بأفاق الترجمة وتحدياتها، إلى جانب مجموعة من ورش العمل التي تهدف إلى رفد الساحة بمترجمين متخصصين في الترجمة العلمية، فضلا عن نادي كلمة للقراءة الذي يناقش قراءات في الإصدارات الجديدة.
وقال عبدالله ماجد آل علي، المدير التنفيذي بالإنابة لقطاع دار الكتب، لـ"العين الإخبارية": "يقام المؤتمر تحت عنوان (الترجمة العلمية والتطور المعرفي) وتحت إدارة مشروع كلمة للترجمة، الذي أطلقه صاحب السمو الشيخ محمد بن زايد آل نهيان من أكثر من 10 سنوات، بهدف تعزيز حركة الترجمة في العالم العربي بأكثر من ألف عنوان من أكثر من 13 لغة".
وأضاف: "يمثل المؤتمر فرصة لزوار المعرض والمشاركين في المؤتمر للتعرف على التحديات والصعوبات والفرص في مجال الترجمة، فضلا عن الكثير من الفعاليات والأنشطة التي تنتظرهم في الأيام المقبلة".
وانطلق معرض أبوظبي الدولي للكتاب 25 أبريل/نيسان تحت شعار "نبني المستقبل" في مركز أبوظبي الوطني للمعارض "أدنيك".