السقوط.. ترجمة جديدة لروائع "دورينمات" النثرية
دار "الكتب خان" للنشر المصرية أصدرت ترجمة لثلاث قصص للكاتب السويسري الألماني فريدرش دورينمات .
صدرت عن دار "الكتب خان" للنشر المصرية ترجمة لثلاث قصص للكاتب السويسري الألماني فريدرش دورينمات ترجمها إلى العربية المترجم المصري سمير جريس، تحت عنوان "السقوط.. من روائع دورينمات النثرية".
والقصص الثلاثة هى "الخسوف"، و"السقوط"، و"حرب التيبت الشتوية"، ووردت فى كتاب "روائع دورينمات القصصية"؛ الصادر عام 1992 عن دار ديوجينيس السويسرية.
دورينمات كاتب سويسري ألماني، ولد فى 1921، بالقرب من العاصمة السويسرية برن، هو من أشهر كتاب المسرح المعاصرين بالألمانية وفى العالم، وله عدد من الروايات؛ منها "القاضى وجلاده"، والقضاء"، والوعد" التى ترجمها سمير جريس لدى دار "أزمنة" عام 2009.
وسبق لسمير جريس أن ترجم قصتين لدورينمات صدرا فى كتاب بعنوان "أبو حنيفة وأنان بن داوود" عن دار الجمل فى عام 2004، وبذلك يكون قد أتم ترجمة كل قصص هذا الكاتب العالمي الذى توفى فى عام 1990 وتعتبر مسرحية "زيارة السيدة العجوز" من أشهر أعماله الأدبية على الإطلاق.
aXA6IDE4LjIyNi4yMjYuMTU4IA==
جزيرة ام اند امز