مستعربة إيطالية: شخصية جحا ابنة لثقافة البحر المتوسط
المستعربة الإيطالية فرانشيسكا كوراو تقول إن شخصية جحا تبدو كابنة لثقافة البحر المتوسط إجمالا ومن الصعب أن تنسب إلى بلد معين.
قالت المستعربة الإيطالية فرانشيسكا كوراو إن شخصية جحا تبدو كابنة لثقافة البحر المتوسط إجمالا ومن الصعب أن تنسب إلى بلد معين.
وأوضحت كوراو أن المجتمع الإيطالي في صقلية يعرف شخصية لها أيضا نوادر شبيهة بنوادر جحا في التراث العربي وبشخصية "زها" في المغرب وجوكا في إقليم توسكانيا.
وأكدت كوروا، التي تعد من أهم المتخصصات في الثقافة العربية في إيطاليا، خلال حوارها مع "العين الإخبارية"، أن إيطاليا لديها شخصية معروفة باسم "جوفا" تمتلئ حياتها بالنوادر الساخرة، وتعود إلى القرن الـ7، وعلى الأرجح مأخوذة من أصل عربي.
وناقشت كوراو كتابها "حكايات جحا الصقلي" الصادر عن المركز القومي للترجمة في مصر، خلال ندوة أقيمت بمعرض القاهرة الدولي للكتاب بحضور مترجمي الكتاب الدكتور حسين محمود والدكتورة لمياء الشريف.
وقالت كوراو: "الأدب الفكاهي له حضور كبير في الثقافة العربية لشخص قادر على النجاة من المشكلات، وهذه الشخصية ابتكرتها عقلية الأدب الشعبي كأداة للمقاومة والحيلة، وكان هدف مبتكريها من اللحظة الأولى جلب الضحك الذي يقلل التوتر الناتج عن الصدام بالعالم الخارجي".
قدم كتاب "كوراو" الكاتب الإيطالي البارز ليوناردو شاشا الذي يعد من أعلام الأدب الإيطالي المعاصر.
وأوضحت "كوراو" أن انتقال النوادر أو الحكايات من بلد إلى آخر أمر مفهوم وشائع ويدل على الأصل الإنساني للحكاية الشعبية.
وفسرت اسم "جحا" في التراث العربي بأنه الرجل الذي يمشي على عجل ولا تعتمد تصرفاته على أي أساس عقلاني.
ووفقا لتصريحاتها فإن بعض المصادر التراثية العربية تؤكد أن جحا شخصية حقيقية وليست متخيلة.
وتستعمل شخصية حجا لأداء أدوار متعددة وهي عادة ما تستخدم في حكايات الأطفال لإثارة ضحكهم.