ترجمة عربية لرواية "دمشقي" للفلسطينية سعاد العامري
الكاتبة الفلسطينية سعاد العامري توقع الطبعة العربية لرواية "دمشقي" في 11 يوليو/تموز، بمؤسسة عبدالحميد قطان في رام الله.
الكاتبة الفلسطينية سعاد العامري توقع الطبعة العربية لرواية "دمشقي" في 11 يوليو/تموز، بمؤسسة عبدالحميد قطان في رام الله.
وزارة الثقافة الفلسطينية تنظم الحدث الذي ينطلق على مسرح بلدية رام الله، ويواكب ذكرى رحيل الروائي الفلسطيني غسان كنفاني.
سيرة ويتمان تبدو بالغة الإثارة بفضل الخبرة الإنسانية الفريدة التي أتيحت له، فقد ولد لأبوين ينتميان إلى أصول إنجليزية وهولندية.
"العين الإخبارية" التقت ليلى التي تكتب الشعر والقصة وتمارس النقد للحديث عن روايتها "دفاتر فارهو" التي صدرت عن دار "المتوسط" خلال 2019.
الروائية الإماراتية مريم الزعابي تقول إن الإمارات تشهد ازدهارا ملحوظاً في المشهد الأدبي تمثل في ظهور أصوات أدبية جديدة.
الحضور يسلطون الضوء على أهمية الدور الذي تلعبه المناطق الحرة في دعم سلاسل التوريد والاستفادة من الموارد والخيارات التي تقدمها.
الهيئة تشرف على وضع الخطط الاستراتيجية للنهوض بواقع اللغة العربية وإصدار الدراسات العلمية التي تضمن مواكبتها متطلبات العصر.
رواية "قلادة مردوخ" تقدم التاريخ في قالب حداثي؛ لذلك تعرضت لكثير من النقد من أصحاب المدرسة الكلاسيكية في الرواية.
الكاتب الكويتي حمود الشايجي يؤكد أن خروجه عن الشكل الكلاسيكي للقصيدة جعله أكثر تحرراً في عمله الروائي وفي صياغة لغته الخاصة.
كانت هذه اخر صفحة
هناك خطأ في التحميل