مشروع كلمة للترجمة يصدر 3 مسرحيات للأسباني ميغيل دي أونامونو
مشروع كلمة للترجمة يصدر 3 مسرحيات للإسباني ميغيل دي أونامونو، نقلها للعربية مزوار الإدريسي من المغرب
مشروع كلمة للترجمة يصدر 3 مسرحيات للإسباني ميغيل دي أونامونو، نقلها للعربية مزوار الإدريسي من المغرب
يروي معرض الشارقة الدولي للكتاب منذ انطلاق دورته الأولى في العام 1982، مسيرة تنمية كبيرة من النهوض، والتطور، والنمو، تشهد عليها التحولات التي خاضها..
العين" استطلعت آراء المثقفين والأدباء في الإمارات لترى بعيونهم أهمية قانون القراءة في اللحظات الراهنة التي تمر بها المنطقة العربية.
"العين" في حوار خاص مع رئيس اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، حبيب الصايغ، حول قانون الإمارات للقراءة ومراميه على المستويين الثقافي والاجتماعي.
مسؤولون ومثقفون فلسطينيون يشيدون بقانون القراءة والذي يعد الأول من نوعه في العالم العربي، داعين لإقرار مثل هذا القانون في الدول العربية ومن ضمنها فلسطين.
يجمع بين نصوص كتاب "دم الأخوين العنف في الحروب الأهلية" للبناني فواز طرابلسي موضوع العنف الأهلي في علاقاته المتبادلة مع الأدب والفن
رئيس دولة الإمارات الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان أصدر أول قانون للقراءة في المنطقة يضع أطر تشريعية وتنفيذية حكومية لترسيخ القراءة في بادرة حضارية وتشريعية غير مسبوقة.
الكاتب المغربي أحمد الكبيري وقع الاختيار على روايته "مقابر مشتعلة" لترجمتها إلى الصينية في إطار التعاون الثقافي الصيني العربي
مهرجان طنطا الدولي للشعر يبدأ دورته الثانية يوم الجمعة بمحافظة الغربية في شمال مصر بمشاركة 39 شاعرا من 20 دولة عربية وأجنبية.
كانت هذه اخر صفحة
هناك خطأ في التحميل